Altyazılar, kullanıcı için oldukça geniş fırsatlar sunar, ancak aynı zamanda belirli sorunlara yol açar. Bazen Rusça'da yüksek kaliteli imzalar bulmak zordur, bu nedenle yabancı dil bilmeyen izleyicilerin filmi kendi başlarına çevirmekten başka seçeneği yoktur.
Talimatlar
Aşama 1
Herhangi bir çeviri yazılımı yükleyin. Yalnızca yaşayan bir kişi herhangi bir metni gerçekten iyi çevirebilir, makine çevirisi her zaman çok keyfidir ve birçok büyük hata içerir. Tanıdığınız birinden imzaları sizin için çevirmesini istemeniz tercih edilir, ancak bu mümkün değilse, otomatik seçenek oldukça kabul edilebilir, ayrıca son derece hızlıdır.
Adım 2
Altyazıları video dosyasından "alın". Bu, film formatına karşılık gelen bir program kullanılarak yapılabilir:.mp4, için YAMB,.mkv - MKVToolnix için uygundur. Kullanım prensipleri hemen hemen her zaman aynıdır: gerekli dosyayı seçin, çıkarmak istediğiniz imzaların yanındaki kutuları işaretleyin ve çıkart'a basın. Bir.srt dosyası elde etmelisiniz. Krediler orijinal olarak bu biçimde kaydedilmişse, hiçbir şey yapılmasına gerek yoktur.
Aşama 3
Subtitle Workshop'u indirin ve yükleyin.
4. Adım
Yazılımı çalıştırın ve önceden kaydedilmiş.srt dosyasını açın.
Adım 5
Ctrl + U tuşlarına basın veya Düzenle-> Çeviri-> Çevirmen modu menüsüne gidin. Pencere değişecek: altta ve sağda yeni bir giriş alanı görünecek - "boş başlık" hakkında uyarılarla dolu bir sütun.
6. Adım
Ayarlar-> Ayarlar-> Genel-> Karakterler menü öğesine gidin ve çeviri dili olarak Rusça (rusça) belirleyin.
7. Adım
Ana alandaki herhangi bir ifadeye tıklayın - düzenleme için pencerenin alt kısmında görünecektir. Her bir ifadenin yine de manuel olarak çevrilmesi gerekeceğini lütfen unutmayın.
8. Adım
Çevirmenin ayarlarında “panodan müdahale”yi ayarlayın ve her iki programın pencerelerini üst üste gelmeyecek şekilde düzenleyin. Bir başlığı her açtığınızda, Ctrl + C tuşlarına basarak "kopyalayın" ve çevirmen size otomatik olarak cevabın Rusça versiyonunu verecektir. Geriye kalan tek şey, onu gerekli alana kopyalamaktır (tercihen tutarlılığı kontrol ettikten sonra).
9. Adım
Dosya menüsündeki ilgili öğeyi kullanarak her iki altyazı sürümünü de kaydedin. Video oynatıcıyı açın, tüm varsayılan başlıkları kapatın ve altyazı dosyasını Explorer'dan video penceresine sürükleyin. Tüm imzalar tercüme edilecektir.